【設問】
次の英文を読んで設問に答えなさい。
I admit I was wary when I was approached, late in 2008, about working on a movie with the director Steven Soderbergh about a flulike pandemic. It seemed that every few years a filmmaker imagined a world in which a virus transformed humans into flesh-eating zombies, or scientists discovered and delivered the cure for a lethal infectious disease in an impossibly short period of time.
(1)Moviegoers might find fantasies like these entertaining, but for a microbe hunter like me, who spends his days trying to identify the viruses that cause dangerous diseases, the truth about the potential of global outbreaks is gripping enough.
Then I discovered that Mr. Soderbergh and the screenwriter on the project, Scott Z. Burns, agreed with me. They were determined to make a movie – “Contagion,” which opened this weekend – that didn’t distort reality but did address the risks that we all face from emerging infectious diseases.
Those risks are very real – and are increasing drastically. (2)More than three-quarters of all emerging infectious diseases originate when microbes jump from wildlife to humans. Our vulnerability to such diseases has been heightened by the growth in international travel and the globalization of food production. In addition, deforestation and urbanization continue to displace wildlife, increasing the probability that wild creatures will come in contact with domesticated animals and humans.
問1 下線部分(1)を日本語に訳しなさい。
問4 下線部分(2)を日本語に訳しなさい。
【解答例】
問1 映画好きの人たちはこれらのようなファンタジーを面白く思うかもしれないが,私のよ うな細菌の研究者は,危険な病気を引き起こすウイルスを特定しようと日々努力しており,感染症の世界的な流行の可能性の真実味は十分に興味深く感じる。
問4 すべての新しい感染症の4分の3以上は,細菌が野生動物から人間に移った際に生まれている。
【語句・表現】
・moviegoer「映画ファン」
・entertaining「面白い,愉快な」
・truth「真実味」
・outbreak「(悪いことの)突発,発生,急増」
・gripping「心を強くとらえる,興味深い」
・emerging「新しい,新興の」
・infectious「感染性の」
0コメント